زبانهای دولتی لهستان

فهرست مطالب:

زبانهای دولتی لهستان
زبانهای دولتی لهستان

تصویری: زبانهای دولتی لهستان

تصویری: زبانهای دولتی لهستان
تصویری: لهستان، به چند زبان صحبت می کنید؟ 2024, نوامبر
Anonim
عکس: زبانهای دولتی لهستان
عکس: زبانهای دولتی لهستان

بسیاری از رویدادهای تاریخی قرن بیستم بر ترکیب قومی جمعیت لهستانی تأثیر گذاشت. جنگ جهانی دوم ، مهاجرت ساکنان و کشورهای هم مرز پس از جنگ به این واقعیت منجر شد که این کشور عملاً تک قومی شد و تنها زبان دولتی لهستان به طور رسمی اعلام شد-لهستانی.

برخی آمارها و حقایق

  • بیش از 37 میلیون نفر از ساکنان جمهوری لهستانی را به عنوان زبان ارتباطات خانگی انتخاب می کنند.
  • کمی بیش از 900 هزار نفر به زبان های دیگر در زندگی روزمره صحبت می کنند. محبوب ترین آنها سیلسیایی ، کاشوبیایی و انگلیسی هستند.
  • 57 درصد از لهستانی ها به جز زبان مادری خود حداقل به یک زبان دیگر صحبت می کنند.
  • لهستانی در میان 24 زبان دیگر زبان رسمی اتحادیه اروپا است.
  • در مجموع ، حداقل 40 میلیون نفر به زبان دولتی لهستان در این سیاره صحبت می کنند.
  • علاوه بر لهستانی ادبی ، ساکنان این کشور از چهار گویش اصلی - Wielkopolska ، لهستان کوچک ، Mazovian و Silesian استفاده می کنند.
  • زبانهای اقلیتهای ملی در لهستان بلاروس و چک ، ییدیش و عبری ، لیتوانیایی و روسی ، آلمانی و ارمنی است.

هل دادن سیلسی

حدود نیم میلیون لهستانی زبان سیلسیایی را به عنوان زبان مادری خود نام بردند. دانشمندان این گویش را گویش انتقالی بین چک و لهستانی می دانند. در منطقه سیلسیای علیا گسترده است و تفاوت اصلی آوایی آن با زبان دولتی لهستان تلفظ صداهای خش خش به جای سیبیلنت ها است.

جالب است که حتی در خارج از کشور لهستانی هایی هستند که به زبان سیلسی صحبت می کنند. در ایالت تگزاس ، سخنرانان آن بسیار فشرده و منزوی زندگی می کنند ، که باعث شد گویش سیلسیایی ، حتی در ایالات متحده ، در زندگی روزمره جایگزین زبان انگلیسی نشود.

روسی در لهستان

همراه با آلمانی و انگلیسی ، روسی یکی از سه زبان خارجی است که ساکنان لهستان در مدارس و دانشگاه ها آن را مطالعه می کنند. در طول وجود اتحاد جماهیر شوروی و جمهوری خلق لهستان ، این اجباری بود و هنوز هم تا حد زیادی تحت مالکیت اکثریت لهستانی های میانسال و بزرگتر است.

در سالهای اخیر ، علاقه به مطالعه زبان روسی همه رکوردها را در لهستان شکسته است و تعدادی از سازمانها در این کشور فعالیت می کنند که درگیر محبوبیت آن هستند.

یادداشت های گردشگری

حداقل 30 درصد از لهستانی ها می توانند انگلیسی صحبت کرده و درک کنند و بنابراین یک گردشگر شانس بالایی برای بدست آوردن اطلاعات لازم حتی بدون دانستن زبان لهستانی دارد. در هتل ها و رستوران ها ، مطمئناً کارکنان انگلیسی زبان وجود دارد ، منوها و سایر اطلاعات لازم در مناطق گردشگری به انگلیسی ترجمه می شود.

توصیه شده: